-
スポンサーサイト
-
2022.07.02 Saturday| スポンサードリンク | - | - | - |
-
メルマガ第12号発行しました!
-
2007.05.22 Tuesday 20:54さて、昨日メルマガ第12号を発行しました。
内容はドイツ語の翻訳者に必要なものとドイツ語の歌の紹介、それからドイツ語検定3・4級の参考書・問題集の紹介です。
昨日の添削の一旦打ち切りの記事は大変反響が高く、本日まで13通のメール及び問い合わせをいただきました。皆さんの熱心さが感じられます。一応5月26日まで何らかのアクションを起こしていただければ、新規とはみなしませんので、もし、どうしても受けてみたい、という方はお早めにお問い合わせください。
語学というものは使ってみなければ、なかなか使いこなせないものですからね。でも、語学学習者の多くがただ「聞いているだけ」や「読んでいるだけ」なのですよね。
本当はその言葉を書いてみたり、話してみたりしたほうが、上達がすごく早くなるのにあえてしない、というか面倒くさいのでしょうか。それなのに情報を検索して、どの勉強方法が良いんだろう、と調べることには時間を惜しまない。不思議です。ネットで1時間かけて情報を探すくらいなら、その1時間を音読や作文の時間にあてればいいのに、と思ってしまう私は意地悪ばばあでしょうか・・・
本日も2つの病院に行ってきました。1つの方はなんとか日本脱出までに治りそうな気配です。でも、もう1つは持っていく形になるかなー まあ、病気や怪我と上手く向き合っていくのも人生ですからね。
そういえば、どうやって私がたった2ヶ月である程度の英語を身に付けられたか、というお問い合わせをいただきました。これについては後日メルマガの方で書いていきたいと思いますが、やっていることはドイツ語と同じ。私が今までドイツ語で推奨してきた方法と同じです。ただ、使用しているものが違うので、メルマガ(いつになるか分かりませんが)をご期待ください。
応援のワンクリックをお願いいたします!
ドイツ語おもしろ翻訳教室
-
添削についてのお知らせ
-
2007.05.21 Monday 13:12添削についてのたくさんのお問い合わせありがとうございます。
この場を借りて御礼申しあげます。
ここで告知をさせていただきます。
ドイツ語、英語ともに5月26日を持ちまして、一旦新規のお客様を打ち切らせていただきたいと思います。
ただし、以前一度でも添削を受けたことがある方、もしくは添削に関してお問い合わせをされた方に限り引き続き添削を承ります。
理由としましては、私自身が5月末よりヨーロッパに出かけてしまい、あまり時間が取れないことがあげられます。それからドイツ語の添削講師のほうが7月中旬から9月初旬まで諸事情により添削を承れない状態です(この期間に関しましては現時点で添削をされている方の分も承ることが出来ません)。英語の講師に関しましてはフルタイムの傍らの添削業務なので、これ以上は承ることが出来ない状態です。
2人の恵まれた添削講師のおかげで、添削依頼は日を追って増加していき、うれしい限りなのですが、残念ながら私の力量不足で現状ではこれ以上は添削を承れない状態になってしまいました。添削講師を他にも雇用しようとも考えたのですが、あまりにも現状の2人が素晴らしいため、同じ条件で同等のレベルの方を現状では探し出せていません。そこで現状の質の良い添削を保つために、5月26日をもって一旦新規の方の依頼を打ち切らせていただきます。もし、添削をご希望の方は5月26日までお問い合わせ、もしくは添削依頼をお願いいたします。
次回の新規募集は今年度末を予定しております。来年にはシステムを構築し、添削講師も増員してのぞみたいと思っています。
また、前回も申しあげましたがドイツ語レッスンも新規募集を保留させていただいております。ご了承の程よろしくお願いいたします。
どうぞ、ご了承ください。 -
I love Sweden!
-
2007.05.04 Friday 22:59皆様、お久しぶりです!
北欧から戻ってきましたよー
って言っても10日以上前のことですが・・・
その後もたまった仕事の後片付けで忙しくしておりました。
今回はスウェーデンとデンマークへ出張だったのですが、スウェーデンはもう最高!料理も口に合うし、なんていったって人が親切なのが素晴らしい!こんな親切な人たちがいる国なら移住を考えてもいい!と思えるほど素敵な国でした。
それに比べてデンマークときたら、たまたまなんでしょうけれど、最低のことだらけでした。とにかくぼられまくりで、そのうえホテルも最低でした!おトイレは初日から詰まっていて使えず、配管が一緒のシャワーもほとんど使えず、毎回5階から地下のトイレまで行かなければならず、それも夜中は地下のトイレも使えず、でもう本当にいやになりました。それに関してホテル側は「明日には直すから。」との言い訳ばかりで、何もしてくれませんでした。様々な雑誌にエコホテルとして取り上げられている、結構ランクの高いホテルだっただけに、とても残念でした。がんがんとクレームをつける私に「じゃあ、料金を負けるから」といったにもかかわらず、最終日には「そんなこと聞いていない。(担当者が違ったのです)」の一点張り。
タクシーにも2,000円もぼられ、それに対して強硬姿勢の私に向かって脅しをかけてくるし・・・おいおいおい・・・
それに比べてスウェーデンの素晴らしいことといったら!森と湖に囲まれた素敵な所でした!
それに仕事も成功したしね
あっ、そうそう仕事のことですが、皆様にはご心配をおかけいたしました。
おかげさまでスウェーデンではなんとか英語の通訳も無事こなしました。担当者の方がドイツ語をかなり勉強してくれたので、その方との話し合いはほとんどドイツ語で済ませることが出来、非常にラッキーでした。しかし、工場見学や、施設見学、それから他の方がされるプレゼンは英語で通訳をしなければならず、非常に苦しい思いをしました。特にR&Dの英語のプレゼンにはやはり集中力がきれそうになりました。頭に専門用語を出来るだけインプットしていったおかげで、英から和への通訳には問題なかったのですが、和から英に関してはこちらが質問したいと思うことがなかなか口に出てこなくて、歯がゆい思いをしました。ただ、先方はとても親切でこちらが言いたいことを一生懸命、理解しようと努めてくれたので、この商談は上手くいったのだと思います。ですから、英語はまだまだ勉強しなければいけませんね。
スウェーデン最高!絶対また行きます!
その前にドイツ語通訳の仕事もあったのですが、そちらの方はまた機会があったら報告したいと思います。
応援のワンクリックをお願いいたします!
ドイツ語おもしろ翻訳教室
- ←back 1/1 pages next→